Skip to main content

Training for English Tests


Training Students for Tests 

Nowadays however, the profile of students taking English assessment tests has broadened. There are still those preparing to study abroad, but many students are simply leaving the country, or enjoy the opportunity to do their MBA, a sandwich doctorate or a fellowship abroad. I have trained many highly skilled professionals from the areas for which Canada is offering visas. Along with these, I also have encountered professionals who simply do a CAE or CPE exam to be better qualified for the workplace, and even young students from local schools where Cambridge tests are required.


Since our company approaches the training providing individual classes, our students have had very satisfactory test results.
But there are a few challenges involved in training students for tests. Often, the skill sets an English speaker has acquired in a language school are different from those used in assessment tests. I have found that much of the English training in Brazil is based on fostering the ability to communicate rather than on teaching speaking, reading, writing and listening correctly.

A student should do a mock online test before deciding whether or not to take language coaching, to establish where the weaknesses are, and to obtain an evaluation, which the test taker will consider objective.

Once the decision is made to retain coaching for the process, the ESL coach needs to clearly establish the learner’s needs and difficulties and develop a targeted study plan addressing specific targets. Students can always count of the coach’s guidance and his or her ability to carefully keep a balance, so the client does not feel overwhelmed.

Students specific needs can range from problems with listening (for example, a student who has learned American English will have difficulties in understanding the recordings related to IELTS) to difficulties in writing essays, which are mostly related to vocabulary and structure and grammar.


Academic listening is not easy, as the topics of these lectures are equal those held at universities, delivered at the same speed and challenging in both, idioms and vocabulary.
Reading assignments followed by subsequent questions, requiring logical deduction or identification of inference can be frustrating if the student is not taught the key words to look for.
Speaking requires good pronunciation, communication skills in English and the ability to express oneself correctly.

The final challenge is to train for tests within the allocated time slots. The student needs to be prepared to move from one task to another and know exactly what to expect next.

Finally, the student needs to honestly access his level of English. If he is not already fluent, he will require time to study and prepare. An experienced ESL coach will be able to evaluate this very quickly. In my experience, the average student expects to be ready in no more than one or two months, but more often than not, it will take longer until the student feels confident enough to do the test.


Preparação de estudantes para testes de proficiência


Atualmente, o perfil dos estudantes que se preparam para testes de proficiência na língua inglesa é amplo. Ainda existem aqueles que se preparam para estudar fora do país, entretanto, a maioria está simplesmente deixando o Brasil para ingressar num MBA internacional, realizar um Doutorado sanduíche ou bolsa no exterior. Eu tenho preparado muitos profissionais em áreas de atuação onde o governo do Canadá oferece vistos. Além disso, eu também lido com profissionais que simplesmente desejam possuir certificações CAE ou CPE com o objetivo de se qualificarem no mercado de trabalho. Ainda existem adolescentes que precisam da certificação Cambridge.

 A abordagem da nossa empresa está no fornecimento de aulas individuais. Os nossos estudantes têm alcançado resultados muito satisfatórios.

Entretanto existem alguns desafios envolvendo o treinamento de estudantes para teste de proficiência. Regularmente, o conjunto de habilidades adquirido numa escola de inglês é diferente do requerido nos testes de proficiência. Eu descobri que o treinamento em inglês oferecido no Brasil é baseado no desenvolvimento da habilidade de comunicação em vez de treinamento correto para fala, escrita e compreensão.

Um estudante deve fazer um teste simulado para se decidir se deve ou não contratar um coach em inglês, estabelecer quais são os pontos fracos e obter uma avaliação objetiva.

Uma vez que a decisão for tomada, o coach para ELS precisa claramente estabelecer quais são as necessidades e dificuldades do estudante e desenvolver um plano de estudo que aborde os objetivos específicos. O estudante sempre deve contar com a orientação do coach o seu (ou sua) habilidade de cuidadosamente manter o equilíbrio, de modo que o cliente não se sinta sobrecarregado.

As demandas específicas dos estudantes podem variar de problemas com a compreensão (por exemplo, um estudante que aprendeu inglês americano terá dificuldade em compreender as gravações relacionadas ao IELTS) a dificuldades na escrita de redações, que na maioria das vezes está relacionado com vocabulário, estrutura e gramática

A compreensão acadêmica não é fácil, como os tópicos dessas conversas são equivalentes àquelas ensinadas em universidades, palestras desafiadoras tanto na velocidade da fala, quanto no uso de idiomas e vocabulário.

A leitura de textos seguida de perguntas requer dedução lógica ou identificação conclusiva e pode ser desgastante se o estudante não for ensinado a buscar as palavras-chave.

Falar requer uma boa pronúncia, habilidades comunicativas em inglês e a expertise para expressar-se corretamente.

O desafio final na preparação para os testes está na alocação de tempo. O estudante precisa estar preparado de ir de uma tarefa a outra sabendo exatamente o que esperar.

Finalmente, o estudante precisa identificar honestamente o seu nível de inglês. Se ele já não é fluente, ele necessitará de horas de estudo e preparação. Um coach de ESL experiente está habilitado a avaliar isso de forma rápida. Na minha experiência, na média, um estudante espera estar pronto em no máximo um ou dois meses.
Entretanto, na maioria dos casos demorará mais tempo até que o estudante se sinta confortável o suficiente para fazer o teste.  


Comments

Popular posts from this blog

Relative pronouns: who,when,where,why...(inglês/português)

Relative Pronouns- Pronomes relativos
by Christa Maas
Usamos  Who para pessoas =the woman who lives here (a mulher que mora aqui)
Which ou that para animais/coisas e também em frases completas =the car which I bought (o carro que comprei)
Whose para indicar posse (para pessoas e coisas) =the girl whose sister works here (a menina cuja irmã trabalha aqui)
Whom (formal) = the man to whom I spoke (o homem com quem falei)
When(quando) em vez de in/on which = the day on which I met him= The day when I met him (o dia em que o conheci)
Where (onde) em vez de in/at which = the place at which we met = the place where we met (o lugar onde encontramos)
Why(porque) em vez de for which = the reason for which we met him= the reason why we met him (a razão pela qual nós o conhecemos)


Encurtando cláusulas relativas: 

Podemos substituir o pronome relativo who, which, that (quando é sujeito) por um verbo no particípio (verb + ing) para encurtar a frase e assim ela fica mais fácil de entender:
I told you about the woman w…

E-mail writing and making appointments (inglês/português)

Practical tips for e-mail writing
by Christa Maas




Addressing a client
Always check if it is alright to call a client by his or her first name. In European countries the more formal Mr. Green or Ms. Green is applied. Use Mrs. only if you are sure that a woman is married, otherwise use the non-committal Ms. XYZ Co (address) Attn: Ms Marcela
Dear Ms Marcela |Mr.|Mrs.

      Previous meeting

It was a great pleasure meeting you on (date) and I would like to follow up with our proposal for legal services…

Previous e-mail contact Thank you for your e-mail dated … Thank you for your interest in our law firm In reply to your enquiry I would like to give you some background on our law firm and its services I am writing in reference to…


Offering Help Would you like me to … Please, let me know how I can be of help… I am at your complete disposal for anything you might need. Please, don´t hesitate to ask if you need anything.

Superlatives and Comparatives- Exercises

Superlatives and Comparatives- Exercises

by Christa Maas 1: Give the comparative form for each of the adjectives listed. Russian is a more difficult language than English. I think Maria is happier now than three months ago. Could you open the door, please? It's getting much hotter in this room than I like. interesting ___________ strong ___________ funny ___________ important ___________ beautiful ___________ big ___________ small ___________ polluted ___________ boring ___________ angry ___________ good _____________ bad ______________
2: Give the superlative form for each of the adjectives listed. Brazil is the most beautiful country in South America. His biggest dream is to buy a yacht. He is the happiest person in our office. interesting ___________ strong ___________ funny ___________ important ___________ beautiful ___________ big ___________ small ___________ polluted ___________ boring ___________ angry ___________